《菩提落花》原文是什么?
原文:
杯茶無語,緣未留香。
最愛芳香何處?
花落菩提深深。
隨緣即應(yīng),花落瀲滟。
一花一世界,一葉一菩提。
有情花,爛漫葉,轟轟烈烈,
揚(yáng)揚(yáng)灑灑垂落人間,漫逐流水,
戲舞軟風(fēng),醉酒紅塵,莫如此境。
微雨燕雙飛,落花人獨(dú)立,花落菩提。
喜歡在花落的季節(jié),享受孤芳自賞的美。
也喜歡,在極度的喧囂中,
獨(dú)自微笑,獨(dú)自平靜。
花落是憾,落花是美。
淡淡的書香,淡淡的花香,淡淡的馨。
這是一個關(guān)于落花和菩提的世界嗎?
花自飄零水自流,一種思量兩份憂愁。
又有什么呢?
本無一物,卻招惹了滿身的塵埃。
眼看花瓣在秋風(fēng)中曼妙飛舞,
那姿態(tài)優(yōu)美的讓人心碎。
往日的繁華如此凋零,如此消逝。
唯留下了殘花,余香。
菩提暗坐,菩提暗坐,
看人間花開花落,看人間春夏秋冬。
只在一個回眸,便凝住了流云。
或許,本無起,亦無滅。
可還是幻化了這一切。
以至,牽起一干生靈去輪回。
佛有心嗎?本該一身素潔了卻對立。
奈何古佛悠遠(yuǎn),青燈易幻。
來世間,收起心緣,
紅塵三千,救我于苦海!
夢自手邊穿梭而過,偶爾定格。
想起苦思的日子,
簫聲清遠(yuǎn),焚雪落寞。
一生的冷暖,都隨花飄落。
忘卻夢了多久,只記得夢境中的那條河,
流淌著幸福,盛開著歡樂,
就這樣信守企盼。
誰知,引退幻想的人,終生漂泊。
而我醒來,空空的手掌上,落葉凄美。
過一次奈何橋,喝一碗孟婆湯。
生生死死又何妨?
愿我來世得菩提時,
身如琉璃,內(nèi)外清澈,凈無污穢。
愿,豈能僅是愿!
置身塵世,幾多感慨,幾多領(lǐng)悟!
無我相,無人相,無眾生相,無壽者相。
須菩提得聞此經(jīng),佛曰如是如是。
佛暢然,須菩提釋然。
空空者自詡空空,蕓蕓者飄如云云?!?/p>
云云,簫聲咽,秦娥夢斷秦樓月。
秦樓月,年年柳色,灞陵傷別。
紜紜,樂游園上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕。
音塵絕,空聞如斯又訣別。
清清濁濁,佛淚滿面。
木魚清燈,思緒澄如許。
獨(dú)吟經(jīng)典,鐘聲又響,靜心參禪。
也許,花開,并非唯一的向往,
花落,并非所有的感傷。
墜入塵世,閱讀滄桑。
多少個夢,似月的飄渺,
寧要飛過心靈的圍欄,
于朦朧間流浪。
多少個夢,棲落水草間,滾落成露珠,
粲然一笑。
由此,放舍恩怨愁思。
飄零、凋落,與生俱來,無須憂傷。
唯于花開之日,綻放本能的熱烈。
不能斑斕的每天,亦不必宣泄心底的疼痛與凄涼。
似一抹天籟簫音,牽動每一根神經(jīng),欣賞而無法珍藏。
我欲知影向佛去,哪怕是坐化在菩提樹下。
那滿樹的落花,滿世的繁華,
幽幽千年,浸于我心底的醉鄉(xiāng)。
用盡此生,
與其為那些塵世的硝煙潸然淚下,
不如參透菩提落花,悟透世間繁華?! ?/p>
《菩提落花》出處:《落花一夢》(紅袖添香網(wǎng)連載的小說)。
作者:0柔然0。
《落花一夢》小說類型:言情小說。
內(nèi)容簡介:繁華一季,春夢一場.花落花開之間我們又遺忘了多少東西,過去了的現(xiàn)實(shí)總?cè)鐗艋靡话?虛的讓人抓不住一點(diǎn)痕跡.這樣的一個故事雖然與約定有關(guān),其實(shí)卻遙遠(yuǎn)的像前世今生。
“菩提”一詞是梵文Bodhi的音譯,意思是覺悟、智慧,用以指人忽如睡醒,豁然開悟,突入徹悟途徑,頓悟真理,達(dá)到超凡脫俗的境界等。
菩提是大徹大悟,明心見性,證得了最后的光明的自性,也就是達(dá)到了涅盤的程度。涅盤對凡夫來講是人死了,實(shí)際上就是達(dá)到了無上菩提。
梵語bodhi,巴利語同。意譯覺、智、知、道。廣義而言,乃斷絕世間煩惱而成就涅盤之智慧。即佛、緣覺、聲聞各于其果所得之覺智。此三種菩提中,以佛之菩提為無上究竟,故稱阿耨多羅三藐三菩提,譯作無上正等正覺、無上正遍智、無上正真道、無上菩提。
登載此文只為提供信息參考,并不用于任何商業(yè)目的。如有侵權(quán),請及時聯(lián)系我們:cp688cp688@163.com
