古詩《十五從軍征》的意思是什么?
一、古詩《十五從軍征》的意思是什么?
十 五 從 軍 征 選自《漢樂府民歌》 十五從軍征,八十始得歸。 十五歲就應征去參軍,八十歲才退伍回故村。
道逢鄉(xiāng)里人,“家里有阿誰?”
路上他碰到一個鄉(xiāng)鄰,問“我家里還有什么人?”
“遙看是君家,松柏冢累累?!?/p>
“遠遠看過去是你家,松樹柏樹中一片墓墳?!?/p>
兔從狗竇入,雉從梁上飛。
近前看兔子從狗洞里出進,野雞在屋脊上飛去飛來。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
院子里長著野生的谷子,野生的葵菜環(huán)繞著井臺。 舂谷持作飯,采葵持作羹。
捋些野谷舂米來做飯,摘下葵葉煮湯算是菜。 羹飯一時熟,不知飴阿誰。
湯和飯一會兒都做好了,獨自一人吃得很悲哀。
出門東向望,淚落沾我衣。 走出大門向著東方張望;老淚縱橫灑落在征衣上。
二、八十從軍征?
這是一首敘事詩,描繪了一個“少小離家老大回”的老兵返鄉(xiāng)途中與到家之后的情景,抒發(fā)了這一老兵的情感,全詩:十五從軍征,八十始得歸。
道逢鄉(xiāng)里人:家中有阿誰?
遙看是君家,松柏冢累累。
兔從狗竇入,雉從梁上飛,中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作飯,采葵持作羹。
羹飯一時熟,不知貽阿誰。
出門東向看,淚落沾我衣。
三、十五從軍征朝代?
十五從軍行 / 十五從軍征
佚名 〔兩漢〕
十五從軍征,八十始得歸。
道逢鄉(xiāng)里人,家中有阿誰?
遙看是君家,松柏冢累累。
兔從狗竇入,雉從梁上飛。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作飯,采葵持作羹。
羹飯一時熟,不知貽阿誰?(貽 一作:飴)
出門東向看,淚落沾我衣。
譯文
剛滿十五歲的少年就出去打仗,到了八十歲才回來。
路遇一個鄉(xiāng)下的鄰居,問:“我家里還有什么人?”
“你家那個地方現(xiàn)在已是松樹柏樹林中的一片墳墓?!?/p>
走到家門前看見野兔從狗洞里進出,野雞在屋脊上飛來飛去,
院子里長著野生的谷子,野生的葵菜環(huán)繞著井臺。
用搗掉殼的野谷來做飯,摘下葵葉來煮湯。
湯和飯一會兒都做好了,卻不知送給誰吃。
走出大門向著東方張望,老淚縱橫,灑落在征衣上。
朝代:這是兩漢(東漢西漢)時期的詩歌。
四、十五從軍征注音?
十五從軍征 shí wǔ cóng jūn zhēng
八十始得歸 bā shí shǐdé guī
道逢鄉(xiāng)里人Dào féng xiāng lǐ rén
家中有阿誰 jiā zhōng yǒu ā shuí
遙看是君家 yáo kàn shì jūn jiā
松柏冢累累 sōng bǎi zhǒng lěi lěi
兔從狗竇入 tù cóng gǒu dòu rù
雉從梁上飛 zhì cóng liáng shàng fēi
中庭生旅谷 zhōng ting shēng lǚ gǔ
井上生旅葵 jǐng shàng shēng lǚ kuí
舂谷持作飯 chōng gǔ chí zuò fàn
采葵持作羹 cǎi kuí chí zuò gēng
羹飯一時熟 gēng fàn yì shí shú
不知飴阿誰 bù zhī yí ā shuí
出門東向望 chū mén dōng xiàng kàn
淚落沾我衣 lèi luò zhān wǒ yī
關鍵字:
阿(e):在文章中是一個語音詞.柏(bǎi):松樹.冢(zhǒng):墳墓.狗竇(gǒu dòu):給狗出入的墻洞,竇,洞穴.雉(zhì):野雞 .旅葵(kuí):即野葵.舂(chōng):把東西放在石臼或乳缽里搗掉皮殼或搗碎.羹(gēng):菜.糊狀的.貽(yí):送,贈送
全文翻譯:
剛滿十五歲的少年就出去打仗,到了八十歲才回來。
路遇一個鄉(xiāng)下的鄰居,問:"我家里還有什么人?"
"你看你家那個地方,現(xiàn)在已是松樹柏樹林中的一片墳墓。"
走到家門前看見野兔從狗洞進出,野雞在屋梁上飛來飛去。
院子里長著野生的谷子,野生的葵菜環(huán)繞著井臺。
用搗掉殼的野谷來做飯,摘下葵葉來煮湯。
湯和飯一會兒都做好了,卻不知送給誰吃。
走出大門向著東方張望,老淚縱橫,灑落在征衣上。
五、從軍征王昌齡詩意?
《從軍行七首》詩意:
《從軍行七首》是唐代詩人王昌齡的組詩作品。
第一首詩刻畫了邊疆戍卒懷鄉(xiāng)思親的情景。
第二首詩描寫征戍者在軍中聽樂觀舞所引起的邊愁。
第三首詩描寫古戰(zhàn)場的荒涼景象,寫將軍上表請求歸葬戰(zhàn)死將士骸骨,表現(xiàn)將帥對士卒的愛護之情。 第四首詩表現(xiàn)戰(zhàn)士們?yōu)楸Pl(wèi)祖國矢志不渝的崇高精神。
第五首詩描寫奔赴前線的戍邊將士聽到前方部隊首戰(zhàn)告捷的消息時的欣喜心情,反映了唐軍強大的戰(zhàn)斗力。
第六首詩描寫將軍欲奔赴邊關殺敵立功的急切心情。
第七首詩主要描寫山巒疊嶂、烽火遍布的邊塞景觀。全詩意境蒼涼,慷慨激昂,充分顯示出盛唐氣象。
六、與十五從軍征有異同點的古詩文?
與《十五從軍征》有異同點的古詩,當推《詩經(jīng)·小雅·采薇》。兩者的相同點是:都是通過詩歌這種體裁來表現(xiàn)生活,內(nèi)容同是寫久經(jīng)征戰(zhàn)的士兵還鄉(xiāng)的感受,主題都是揭露當時的黑暗社會現(xiàn)實。
兩者的不同點,主要是表現(xiàn)手法不同。《采薇》使用了寓情于景、借景抒情的表現(xiàn)手法,加上章法、詞法上重沓疊奏,使內(nèi)容和情趣都得以層層鋪出,漸漸深化。
《十五從軍征》則以敘述為主,借老翁所見所感,抒寫他的悲涼凄楚之情?!恫赊薄烦鲎浴对娊?jīng)·小雅》,原文如下:采薇采薇,薇亦作止。
日歸曰歸,歲亦莫止。
靡室靡家,玁狁之故。
不遑啟居,玁狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止。
日歸日歸,心亦憂止。
憂心烈烈,載饑載渴。
我戍未定,靡使歸聘。
采薇采薇,薇亦剛止。
日歸曰歸,歲亦陽止。
王事靡鹽,不遑啟處。
憂心孔疚,我行不來。
彼爾維何?維常之華。
彼路斯何?君子之車。
戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。
豈敢定居?一月三捷。
駕彼四牡,四牡驥驥。
君子所依,小人所腓。
四牡翼翼,象弭魚服。
豈不日戒?玁狁孔棘!昔我往矣,楊柳依依。
今我來思,雨雪霏霏。
行道遲遲,載渴載饑。
我心傷悲,莫知我哀。《十五從軍征》屬于漢樂府民歌,見于《樂府詩集》中的《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》,原文如下:十五從軍征,八十始得歸。
道逢鄉(xiāng)里人,家中有阿誰?遙看是君家,松柏冢累累。
兔從狗竇入,雉從梁上飛。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作飯,采葵持作羹。
羹飯一時熟,不知飴阿誰?出門東向看,淚落沾我衣。
七、從軍征,讀后感?
《從軍征》描述了一位老人征戰(zhàn)多年回到家鄉(xiāng),看到家中一片凄涼的情景。反映出戰(zhàn)爭給人民帶來的深重苦難。表達了詩人對戰(zhàn)爭的控訴及對和平的向往。
八、十五從軍征怎么唱?
十五從軍征-蔣文芯
詞:佚名(漢)
曲:劉尊
十五從軍征
八十始得歸
道逢鄉(xiāng)里人
家中有阿誰
遙看是君家
松柏冢累累
兔從狗竇入
雉從梁上飛
中庭生旅谷
井上生旅葵
舂谷持作飯
采葵持作羹
羹飯一時熟
不知飴阿誰
出門東向看
淚落沾我衣
遙看是君家
松柏冢累累
兔從狗竇入
雉從梁上飛
中庭生旅谷
井上生旅葵
舂谷持作飯
采葵持作羹
羹飯一時熟
不知飴阿誰
出門東向看
淚落沾我衣
出門東向看
淚落沾我衣
九、15從軍征拼音版?
hí wǔ cóng jūn zhēng
十五從軍征
shí wǔ cóng jūn zhēng , bā shí shǐ dé guī 。
十五從軍征,八十始得歸。
dào féng xiāng lǐ rén : jiā zhōng yǒu ā shuí ?
道逢鄉(xiāng)里人:家中有阿誰?
yáo kàn shì jūn jiā , sōng bǎi zhǒng léi léi 。
遙看是君家,松柏冢累累。
tù cóng gǒu dòu rù , zhì cóng liáng shàng fēi 。
兔從狗竇入,雉從梁上飛。
zhōng tíng shēng lǚ gǔ , jǐng shàng shēng lǚ kuí 。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
chōng gǔ chí zuò fàn , cǎi kuí chí zuò gēng 。
舂谷持作飯,采葵持作羹。
gēng fàn yī shí shú , bù zhī yí ā shuí !
羹飯一時熟,不知貽阿誰!
chū mén dōng xiàng kàn , lèi luò zhān wǒ yī 。
出門東向看,淚落沾我衣。
十、十五從軍征朗讀賞析?
《十五從軍征》賞析:這是一首暴露封建社會不合理的兵役制度的漢代樂府民歌,反映了勞動人民在當時黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。這首詩描繪了一位少年從軍65年返回故里時家破人亡的情景,揭露了封建兵役制度給勞動人民帶來的苦難。
登載此文只為提供信息參考,并不用于任何商業(yè)目的。如有侵權,請及時聯(lián)系我們:cp688cp688@163.com
