照鏡見白發(fā)古詩(shī)朗讀? 對(duì)鏡照白發(fā)古詩(shī)?
一、照鏡見白發(fā)古詩(shī)朗讀?
朗讀:
照鏡見白發(fā)
唐代 · 張九齡
宿昔青云志,蹉跎白發(fā)年。
誰(shuí)知明鏡里,形影自相憐。
譯文:
以前做宰相時(shí),報(bào)效國(guó)家,日理萬(wàn)機(jī),志向遠(yuǎn)大?,F(xiàn)在做了長(zhǎng)史,無(wú)事可做,蹉跎歲月,虛度華年。誰(shuí)知道照鏡子時(shí),才看到自己頭發(fā)白了,老了。我深深感到孤獨(dú),只是自己的形體與影子相憐。
二、對(duì)鏡照白發(fā)古詩(shī)?
1、《照鏡見白發(fā)》
張九齡〔唐代〕
宿昔青云志,蹉跎白發(fā)年。
誰(shuí)知明鏡里,形影自相憐。
2、譯文:以前做宰相時(shí),報(bào)效國(guó)家,日理萬(wàn)機(jī),志向遠(yuǎn)大?,F(xiàn)在做了長(zhǎng)史,無(wú)事可做,蹉跎歲月,虛度華年。誰(shuí)知道照鏡子時(shí),才看到自己頭發(fā)白了,老了。我深深感到孤獨(dú),只是自己的形體與影子相憐。
三、照鏡見白發(fā)古詩(shī)朗讀節(jié)奏?
《照鏡/見?發(fā)》
宿昔/青云志,蹉跎/?發(fā)年。
誰(shuí)知/明鏡?,形影/?相憐。
【翻譯】
從前懷有遠(yuǎn)?志向,光陰??地度過已經(jīng)到了須發(fā)皆?的年齡。誰(shuí)知明亮的.鏡??,只有我的形體和影?在?相憐憫。
張九齡從政之初,仕途通達(dá),志??昂,他胸懷壯志,惟恐虛度光陰??事?成。他曾因中書侍郎張挺之事?被認(rèn)為結(jié)黨營(yíng)私,罷免了宰相職務(wù),后?被貶為荊州長(zhǎng)史。這?《照鏡見?發(fā)》詩(shī)是他為??青春年華流逝、匡扶社稷的壯志未酬??發(fā)感嘆?作的。
四、照鏡見白發(fā)張九齡古詩(shī)講解?
《照鏡見白發(fā)》是唐代詩(shī)人張九齡創(chuàng)作的五言絕句。詩(shī)人先感懷身世,抒發(fā)了自己的凌云壯志,又感慨了自己一事無(wú)成,時(shí)光飛逝,透露出詩(shī)人為美好時(shí)光白白流逝而深感惋惜之情。全詩(shī)寥寥二十字,用語(yǔ)明暢、筆勢(shì)飛動(dòng),感情沉郁凝霞。
“宿昔青云志,蹉跎白發(fā)年”一是說在一些重大問題上自己沒有說服唐玄宗,沒有阻止住唐玄宗用人不當(dāng)感到遺憾;二是說自己被貶攆出京城,做了一個(gè)無(wú)所作為的閑官而虛度年華。“誰(shuí)知明鏡里,形影自相憐”意思是說好心沒有得到好報(bào),自己被打擊、排擠到孤立的境地。
五、照鏡見白發(fā)?
1、《照鏡見白發(fā)》,作者為唐代張九齡,詩(shī)詞內(nèi)容:宿昔青云志,蹉跎白發(fā)年。誰(shuí)知明鏡里,形影自相憐。
2、照鏡見白發(fā)這首詩(shī)體現(xiàn)了壯志難酬是人生普遍的缺憾。張九齡雖貴為天子股肱,初唐名相,但屢遭奸臣等排擠,宏圖未展,常感惆悵失落。
六、東方鏡白發(fā)黃臺(tái)詞?
《王者榮耀》東方鏡英雄臺(tái)詞介紹 超越。 永在彼此。 靜聽微風(fēng)。 破碎萬(wàn)千。
過來(lái),看看你自己。
七、古詩(shī)望魚?
望魚有關(guān)詩(shī)句:“望云慚高鳥,臨水愧游魚?!?/p>
出自:魏晉陶淵明的《始作鎮(zhèn)軍參軍經(jīng)曲阿作》
弱齡寄事外,委懷在琴書。被褐欣自得,屢空常晏如。時(shí)來(lái)茍冥會(huì),宛轡憩通衢。投策命晨裝,暫與園田疏。眇眇孤舟逝,綿綿歸思紆。我行豈不遙,登降千里余。目倦川途異,心念山澤居。望云慚高鳥,臨水愧游魚。真想初在襟,誰(shuí)謂形跡拘。聊且憑化遷,終返班生廬。
作者簡(jiǎn)介:陶淵明,字元亮,又名潛,世稱靖節(jié)先生,私謚靖節(jié),世稱靖節(jié)先生,潯陽(yáng)柴桑人,東晉著名詩(shī)人、辭賦家、散文家。
八、望瀑布古詩(shī)?
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
出自唐代李白的《望廬山瀑布》
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
譯文
香爐峰在陽(yáng)光的照射下生起紫色煙霞,從遠(yuǎn)處看去瀑布好似白色絹綢懸掛山前。
高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人懷疑是銀河從天上瀉落到人間。
九、望東行,古詩(shī)?
望東行有關(guān)詩(shī)句,例如:“望遠(yuǎn)行,南陌春殘悄歸騎。”
意思是:遙望出遠(yuǎn)門的人,去洛陽(yáng)的南面道路已是春天將盡,憂傷地盼望遠(yuǎn)人早歸。
出自:宋代柳永的《望遠(yuǎn)行·繡幃睡起》
繡幃睡起。殘妝淺,無(wú)緒勻紅補(bǔ)翠。藻井凝塵,金梯鋪蘚。寂寞鳳樓十二。風(fēng)絮紛紛,煙蕪苒苒,永日畫闌,沈吟獨(dú)倚。望遠(yuǎn)行,南陌春殘悄歸騎。凝睇。消遣離愁無(wú)計(jì)。但暗擲、金釵買醉。對(duì)好景、空飲香醪,爭(zhēng)奈轉(zhuǎn)添珠淚。待伊游冶歸來(lái),故故解放翠羽,輕裙重系。見纖腰圍小,信人憔悴。
十、古詩(shī)望友人?
望友人有關(guān)詩(shī)句,例如:“之人吾畏友,相望水東西?!?/p>
出自:薛嵎 《還甘泉沈氏詩(shī)卷》
之人吾畏友,相望水東西。
筆下山林趣,詩(shī)中五十題。
讀書長(zhǎng)閉戶,自奉只羹藜。
名字他年出,雙松應(yīng)共齊。
作者簡(jiǎn)介:薛嵎,字仲止,一字賓日,號(hào)云泉,世居城區(qū)梯云坊。 薛嵎,數(shù)試不第,45歲才考中進(jìn)士,官福州長(zhǎng)溪縣主簿。
登載此文只為提供信息參考,并不用于任何商業(yè)目的。如有侵權(quán),請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們:cp688cp688@163.com
